In Beijing on Friday, U.S. President Donald Trump said he and Chinese President Xi Jinping agreed that Iran should not obtain nuclear weapons and that the Strait of Hormuz must remain open to shipping. The comments came during the final leg of Trump’s state visit to China, which the White House is promoting as a diplomatic success amid an ongoing Iran war that has disrupted global energy flows. Reuters reported that Iran has effectively closed the strait to most traffic in response to U.S. and Israeli attacks that began February 28, pushing oil prices up about 3 percent to nearly $109 a barrel.
Prepared by Lauren Mitchell and reviewed by editorial team.
伊朗冲突正在推高油价。这意味着您在加油站支付的价格可能会更高。这也可能增加卡车运输货物的成本。检查您的预算。为可能的价格上涨做好计划。
特朗普和习近平正努力阻止伊朗获得核武器。他们还希望霍尔木兹海峡保持畅通。这对于全球能源流动至关重要。如果您认识关心汽油价格的人,值得转发。
未在源中指定。
未在源中指定。
No left-leaning sources found for this story.
No right-leaning sources found for this story.
Comments