Washington. The United States on Friday announced sanctions targeting a China-based petroleum terminal operator, its president and two vessel management firms for importing sanctioned Iranian crude and engaging in deceptive maritime trade practices. The State Department said it designated Qingdao Haiye Oil Terminal Co., Ltd., its president Xingchun Li, UK-based Thriving Times International and Hong Kong-based Onboard Ship Management Limited, along with several other entities, an individual and a vessel involved in the trade. The department said the terminal had imported tens of millions of barrels of sanctioned Iranian crude since February last year and described the measures as efforts to disrupt Iran’s illicit oil trade and the revenue streams that fund terrorism and regional destabilization. Washington. Separately, the Treasury Department issued a maritime industry alert warning that paying "tolls" to the Iranian regime for safe passage through the Strait of Hormuz may result in sanctions exposure. The Treasury also designated three Iranian foreign currency exchange houses and their associated front companies for facilitating billions of dollars in foreign currency transactions each year. The designated entities are Pedram Pirouzan and Associates Partnership Company (Opal Exchange), Nasser Ghasemi Rad and Associates Partnership Company (Radin Exchange), and Tahayyori and Associates Partnership Company, commonly known as Tahayyori Guarantee Society or Arz Iran Exchange.
Prepared by Lauren Mitchell and reviewed by editorial team.
美国对中国和伊朗实体的制裁可能会影响全球石油价格。如果石油价格上涨,您可能会看到加油站汽油价格上涨。在接下来的几周内,请留意您当地的汽油价格。
美国正在打击伊朗的石油贸易,以遏制其资助恐怖主义。这是一个复杂的问题,但简单来说是这样的:我们的政府正在努力确保我们的安全。如果您认识对全球政治感到好奇的人,这值得分享。
美国打算通过对码头、个人和船舶管理人实施定向制裁,来削减伊朗的石油收入,并限制协助受制裁出口的网络。
青岛海业油品码头有限公司、其总裁李兴春以及附属的船舶管理公司将面临制裁及相关的财务和运营限制。
No left-leaning sources found for this story.
美国因进口伊朗原油和欺骗性贸易行为对中国石油码头运营商实施制裁
NewsDrum english Bangladesh Sangbad Sangstha (BSS) United News of IndiaNo right-leaning sources found for this story.
Comments