Washington: On April 24, President Donald Trump reposted comments by radio host Michael Savage that included derogatory references to India and other countries, prompting immediate criticism from Democratic leaders. The House Foreign Affairs Committee Democrats said Americans are struggling while the president was "amplifying racist trash on social media" and treating the presidency like a reality TV gig. The repost followed Savage's remarks made in the context of a U.S. Supreme Court case challenging birthright citizenship. Lawmakers including Representatives Ro Khanna, Ami Bera and Raja Krishnamoorthi called the repost offensive, beneath the dignity of the office and harmful to Indian and Chinese Americans. Khanna asked Vice President J.D. Vance for comment on the president's remarks about immigrants; Bera, the son of immigrants from India, said immigrants strengthen America and accused Trump of lacking understanding of immigrant struggles. Krishnamoorthi said the rhetoric undermines U.S.-India ties and national values, while the Hindu American Foundation urged the president to delete the post, warning it could stoke xenophobia and endanger communities.
Prepared by Lauren Mitchell and reviewed by editorial team.
这件事影响着我们的领导者之间沟通和对待彼此的方式。它也影响着我们与其他国家的关系。如果您是移民或与印度有亲属关系,您可能会觉得这件事很私人。请了解您当地的代表对此事的反应。
特朗普总统转发贬低性评论的举动引发了争议。这提醒我们社交媒体的力量以及尊重性对话的重要性。如果你相信保持牢固国际关系的重要性,值得转发。
民主党议员和倡导团体因此获得了关注和平台,得以谴责这些被转发的言论,以此加强他们反对分裂性言辞的宣传,并动员支持者响应对负责任领导层的呼吁。
印度裔美国人社区和移民团体在总统的评论被其在社交媒体上转发并放大后,经历了公众侮辱以及潜在的声誉和外交压力。
特朗普转发歧视性言论引众怒,印裔美籍议员抨击:有损总统尊严,伤害美印关系
NewsDrum Odisha News, Odisha Latest news, Odisha Daily - OrissaPOST Deccan ChronicleNo right-leaning sources found for this story.
Comments