WASHINGTON: President Donald Trump on April 15 renewed public pressure on Federal Reserve Chair Jerome Powell, saying he would fire Powell if the chair does not leave when his term ends on May 15. Trump reiterated the administration's probe into the Fed headquarters renovation and confirmed his nomination of former central banker Kevin Warsh as successor. This week federal prosecutors made an unannounced visit to the Fed construction site tied to a reported $2.5 billion renovation and were turned away, and a DOJ deputy previously told a judge investigators had not found evidence of a crime. Warsh faces a Senate Banking Committee confirmation hearing next week, and lawmakers from both parties have voiced concerns about the probe.
Prepared by Lauren Mitchell and reviewed by editorial team.
美联储设定利率,影响您的贷款和储蓄。如果鲍威尔被解雇,沃什接任,政策可能会改变。请关注沃什下周参议院听证会的最新消息。
特朗普威胁在美联储改革调查期间解雇鲍威尔,给经济增添了另一层不确定性。尽管有这场闹剧,但请记住:迄今为止尚未发现任何犯罪证据。如果你认识一个对自己的财务状况非常关注的人,值得转发。
如果凯文·沃什被确认为美联储主席,特朗普政府将从中受益,因为他是总统的提名人,很可能会与政府在货币和监管方面的偏好保持一致。
杰罗姆·鲍威尔面临职业生涯的动荡,以及因总统公开威胁解雇和司法部对美联储总部翻修进行的持续调查,他可能被免去美联储主席一职。
No right-leaning sources found for this story.
Comments