Washington — President Donald Trump said Wednesday at a Cabinet meeting that no single nation will control the Strait of Hormuz, calling it international waters and stating the United States will "watch over" transit while rejecting Iranian proposals for temporary control. The remarks came amid reports that the strait had been effectively closed since the start of the war and ongoing ceasefire negotiations. This week U.S. military actions near Bandar Abbas reportedly included strikes on a drone ground-control station and the downing of four attack drones, and Iran’s Revolutionary Guard later said it targeted a U.S. airbase in response; markets reacted with renewed oil volatility and officials warned the exchanges could jeopardize the ceasefire established in early April.
Prepared by Lauren Mitchell and reviewed by editorial team.
{"title": "Important Note on Gas Prices", "body": "The Strait of Hormuz is a key oil transit route. If it remains closed, gas prices could rise. That means you might pay more at the pump. Keep an eye on gas prices in your area."}
امریکہ اور ایران کے درمیان کشیدگی عروج پر ہے، جو عالمی تیل کی منڈیوں کو متاثر کر رہی ہے۔ اگرچہ امریکہ آبنائے کو کھلا رکھنے کے لیے پرعزم ہے، لیکن صورتحال غیر یقینی بنی ہوئی ہے۔ اگر آپ کسی ایسے شخص کو جانتے ہیں جو موسم گرما کے سفر کے لیے بجٹ بنا رہا ہے تو اس کی ترسیل کے قابل ہے۔
امریکی اسٹریٹجک اور تجارتی مفادات کو غیر محدود نیویگیشن کو محفوظ رکھنے اور خصوصی کنٹرول کو روکنے، عالمی توانائی کی ترسیل کے راستوں کو برقرار رکھنے اور تجارتی جہاز رانوں کو یقین دلانے کی پالیسیوں سے فائدہ ہو سکتا ہے۔
ایران اور علاقائی ممالک سفارتی تنہائی اور فوجی کشیدگی کے خمیازے بھگت سکتے ہیں، جس کے نتیجے میں مقامی بندرگاہوں، سولہ جہاز رانی اور علاقائی استحکام کے لیے ممکنہ خلل پیدا ہو سکتا ہے۔
ایران اور امریکہ نے ٹرمپ کی جانب سے ہرمز ڈیل کی رپورٹ کو مسترد کرنے کے بعد فضائی حملوں کا تبادلہ کیا
Internazionaleکوئی بھی ملک آبنائے ہرمز پر کنٹرول نہیں کرے گا، ٹرمپ کا کہنا ہے
ArcaMax Stars and Stripes
Comments