Washington, IMF Managing Director Kristalina Georgieva told a Milken Institute conference on Monday that the continuation of the war in the Middle East into 2027 would push inflation higher and could force oil prices toward about $125 per barrel, undermining the IMF's reference forecast and placing the lender's adverse and severe scenarios at greater risk. Global growth under the IMF's reference forecast was projected at 3.1 percent with inflation at 4.4 percent, while an adverse scenario would lower growth and lift inflation to about 5.4 percent in 2026; Georgieva said the adverse scenario is already in effect given oil prices at or above $100 and mounting inflationary pressures this week.
Prepared by Christopher Adams and reviewed by editorial team.
قد يدفع استمرار الصراع في الشرق الأوسط أسعار النفط إلى الارتفاع، مما يؤدي إلى زيادة التضخم. هذا يعني أن نفقاتك اليومية، من البنزين إلى البقالة، قد ترتفع. راقب ميزانيتك وابحث عن طرق لتوفير تكاليف الطاقة.
الاقتصاد العالمي مترابط، ويمكن للنزاعات في الخارج أن تؤثر على محفظتك في المنزل. إذا وصلت أسعار النفط إلى 125 دولارًا للبرميل، توقع أن تشعر بالضيق. جدير بالإرسال إذا كنت تعرف شخصًا يهتم بميزانيته.
ستستفيد الدول المصدّرة للطاقة ومنتجو النفط الرئيسيون من ارتفاع أسعار النفط من خلال زيادة عائدات التصدير وتحسين الموازين المالية.
سيُعاني المستهلكون، والاقتصادات المعتمدة على الاستيراد، والأسر ذات الدخل المنخفض من ارتفاع التضخم، وارتفاع تكاليف الوقود، وتباطؤ النمو الاقتصادي.
No left-leaning sources found for this story.
جورجيفا: استمرار الحرب في الشرق الأوسط قد يدفع التضخم لارتفاع أسعار النفط إلى 125 دولارًا
Free Malaysia Today The Korea Herald Zawya.com Social News XYZNo right-leaning sources found for this story.
Comments