In Beijing on Friday, U.S. President Donald Trump said he and Chinese President Xi Jinping agreed that Iran should not obtain nuclear weapons and that the Strait of Hormuz must remain open to shipping. The comments came during the final leg of Trump’s state visit to China, which the White House is promoting as a diplomatic success amid an ongoing Iran war that has disrupted global energy flows. Reuters reported that Iran has effectively closed the strait to most traffic in response to U.S. and Israeli attacks that began February 28, pushing oil prices up about 3 percent to nearly $109 a barrel.
Prepared by Lauren Mitchell and reviewed by editorial team.
ایران کا تنازعہ تیل کی قیمتوں کو بڑھا رہا ہے۔ اس کا مطلب ہے کہ آپ کو گیس پمپ پر زیادہ ادائیگی کرنی پڑ سکتی ہے۔ یہ ٹرک کے ذریعے بھیجے جانے والے سامان کی قیمتوں کو بھی بڑھا سکتا ہے۔ اپنے بجٹ کو چیک کریں۔ قیمتوں میں ممکنہ اضافے کے لیے منصوبہ بندی کریں۔
ٹرمپ اور ژی ایران کو جوہری ہتھیار حاصل کرنے سے روکنے کے لیے کام کر رہے ہیں۔ وہ آبنائے ہرمز کو بھی کھلا رکھنا چاہتے ہیں۔ یہ عالمی توانائی کے بہاؤ کے لیے اہم ہے۔ اگر آپ گیس کی قیمتوں کے بارے میں فکر مند کسی شخص کو جانتے ہیں تو اسے بھیجنے کے قابل ہے۔
ماخذ میں بیان نہیں کیا گیا۔
ماخذ میں کوئی اشارہ نہیں دیا گیا۔
No left-leaning sources found for this story.
No right-leaning sources found for this story.
Comments