Washington — On Monday, May 4, President Donald Trump said on Truth Social that Iran had taken shots at a South Korean cargo ship and other targets, and he urged Seoul to join a U.S.-led effort called Project Freedom to reopen the Strait of Hormuz and escort commercial vessels through the waterway. The remarks came as the United States launched Project Freedom to guide commercial vessels stranded by the U.S.-Israeli war against Iran out of the Strait, a crucial shipping route for oil and other commodities. Trump said U.S. forces had shot down seven small boats and added that, apart from the South Korean ship, there had been no damage transiting the strait at that moment.
Prepared by Rachel Morgan and reviewed by editorial team.
ہرمز آبنائے تیل کی عالمی رسد کے لیے ایک اہم راستہ ہے۔ کسی بھی تعطل سے گیس کی قیمتوں میں تیزی آسکتی ہے۔ اگر آپ سڑک کے سفر کا منصوبہ بنا رہے ہیں یا اپنے سفر کے لیے بجٹ بنا رہے ہیں، تو خبروں پر نظر رکھیں۔
تین موروز کے آبنائے میں کشیدگی آپ کے گیس کے پمپ پر آپ کے بٹوے پر اثر انداز ہو سکتی ہے۔ اگرچہ حکام نے ابھی تک تمام تفصیلات کی تصدیق نہیں کی ہے، یہ واضح ہے کہ صورتحال بدل رہی ہے۔ آگے بڑھانے کے قابل اگر آپ کسی ایسے شخص کو جانتے ہیں جو اپنے گیس بجٹ پر قریبی نظر رکھتا ہے۔
امریکہ کی بحریہ اور اتحادی حکومتیں بحری سلامتی کے اثر و رسوخ کو مضبوط کر سکتی ہیں جبکہ دفاعی سپلائرز اور انشورنس کمپنیاں خدمات کے لیے بڑھتی ہوئی طلب دیکھ سکتی ہیں۔
تجارتی شپنگ آپریٹرز، HMM اور متاثرہ جہازوں پر عملہ آپریشنل خلل، دھماکے سے متعلق نقصانات کے دعوے، اور بڑھتے ہوئے سیکیورٹی خطرات کا شکار ہوئے۔
No left-leaning sources found for this story.
ٹرمپ کا ایران پر الزام: آبنائے ہرمز میں جنوبی کوریائی جہاز پر فائرنگ، امریکہ نے 'پروجیکٹ فریڈم' کا اعلان کیا
Yonhap News Agency The Korea Times The Korea Times"مہم میں شامل ہوں": ٹرمپ نے جنوبی کوریا پر زور دیا کہ وہ ایران کے قریب بحری جہازوں کی حفاظت کرے، سیول کی طرف سے ایک بحری جہاز پر دھماکے کی اطلاع کے بعد
Asian News International (ANI)
Comments