Washington. President Donald Trump this week moved to replace tariffs struck down by the Supreme Court in February, proposing durable import taxes to succeed temporary levies imposed after that decision; those temporary measures expire in less than three months. The administration says the move aims to preserve revenue for the U.S. Treasury and bolster its protectionist trade policy. Washington. The Office of the U.S. Trade Representative begins hearings this week, with an initial Tuesday-Wednesday session probing whether 60 economies — accounting for 99% of U.S. imports — sufficiently prohibit products made with forced labor; investigators say the inquiries could lead to a new round of tariffs, which are likely to face court challenges and may raise consumer costs.
Prepared by Lauren Mitchell and reviewed by editorial team.
یہ نئے محصولات آپ کے بٹوے کو متاثر کر سکتے ہیں۔ اگر یہ منظور ہو جاتے ہیں، تو 60 معیشتوں سے آنے والی اشیاء مہنگی ہو سکتی ہیں۔ اس میں آپ کی زیادہ تر خریدی ہوئی اشیاء شامل ہیں۔ تازہ ترین معلومات کے لیے خبروں پر نظر رکھیں۔
حکومت نے منسوخ شدہ محصولات کی جگہ نئی مصنوعات لانے کی کوشش کی ہے۔ لیکن نئی مصنوعات کو قانونی چیلنجز کا بھی سامنا کرنا پڑ سکتا ہے۔ اگر وہ قائم رہیں تو قیمتوں میں اضافے کی توقع رکھیں۔ اگر آپ کسی ایسے شخص کو جانتے ہیں جو آگے بجٹ بنانا پسند کرتا ہے تو یہ آگے بھیجنے کے قابل ہے۔
متبادل درآمد ٹیکس کے ذریعے جاری آمدنی کے بہاؤ اور کچھ گھریلو صنعتوں کے تحفظ سے انتظامیہ اور امریکی محکمہ خزانہ کو فائدہ ہوگا۔
امریکی صارفین اور درآمد کنندگان کو زیادہ اخراجات کا سامنا کرنا پڑا کیونکہ درآمدی ٹیکس عام طور پر بڑھتی ہوئی قیمتوں کے ذریعے منتقل کیے جاتے ہیں، جس سے جینے کے اخراجات کے دباؤ میں اضافہ ہوتا ہے۔
No left-leaning sources found for this story.
ٹرمپ انتظامیہ نے جبری مشقت سے بنی اشیاء پر نئے محصولات عائد کرنے کا ارادہ کیا
Owensboro Messenger-Inquirer Winnipeg Free Press Northwest Arkansas Democrat GazetteNo right-leaning sources found for this story.
Comments