19 اپریل کو تہران اور واشنگٹن نے باہمی الزامات کی اطلاع دی، جس کے بعد ریاست ہائے متحدہ امریکہ نے ایران کی بندرگاہوں اور ساحلی پٹیوں کو متاثر کرنے والی بحری ناکہ بندی عائد کر دی تھی۔ ایران کی وزارت خارجہ کے ترجمان اسماعیل باقائی نے ناکہ بندی کو غیر قانونی اور مجرمانہ قرار دیا، جبکہ اے بی سی نیوز کے نامہ نگار جوناتھن کارل نے اطلاع دی کہ صدر ڈونلڈ ٹرمپ نے کہا کہ ایران نے جنگ بندی کی 'سنگین خلاف ورزی' کی ہے۔ ناکہ بندی کے بعد اتوار کو ہرمز کے آبنائے سے شپنگ معطل رہی، اور صدر ٹرمپ نے اعلان کیا کہ امریکی نمائندے پیر کو اسلام آباد مذاکرات کے لیے جائیں گے۔ ٹرمپ نے تہران کے سودے سے انکار کرنے پر ایران کے پاور پلانٹس اور پلوں کو نشانہ بنانے کی دھمکی بھی دی، جبکہ ایران نے عوامی طور پر امریکی اقدامات کی مذمت کی اور اس ہفتے اس کی مذمت کو دہرایا۔
Prepared by Rachel Morgan and reviewed by editorial team.
یہ صورتحال آپ کے بٹوے کو متاثر کر سکتی ہے۔ اگر ہرمز کی آبنائے بند رہتی ہے، تو تیل کی عالمی قیمتیں بڑھ سکتی ہیں۔ اس کا مطلب گیس اسٹیشن پر پٹرول کی قیمتوں میں اضافہ ہو سکتا ہے۔ اپنے مقامی گیس اسٹیشنوں پر نظر رکھیں۔
امریکہ اور ایران کے درمیان کشیدگی عروج پر ہے، اور مذاکرات کے نتائج غیر یقینی ہیں۔ حکام نے ابھی تک کسی بھی معاہدے کی تصدیق نہیں کی۔ اگر آپ روڈ ٹرپ کا منصوبہ بنا رہے ہیں یا ایندھن کے لیے بجٹ بنا رہے ہیں، تو اس پر غور کریں۔ اگر آپ کسی ایسے شخص کو جانتے ہیں جو گیس کی قیمتوں پر گہری نظر رکھے ہوئے ہے، تو اسے بھیجنے کے قابل ہے۔
امریکہ کے مذاکرات کاروں نے فوجی دباؤ کو سفارت کاری سے جوڑ کر فائدہ اٹھایا جبکہ ایران کی قیادت نے ناکہ بندی کو غیر قانونی قرار دے کر اپنے اندرونی بیانیے کو مضبوط کیا۔
امریکی بحری ناکہ بندی کے بعد آبنائے ہرمز سے جہاز رانی بند ہونے کے باعث تجارتی جہاز رانی اور علاقائی تجارت کو نقصان پہنچا۔
امریکا، ایران ایک دوسرے پر جنگ بندی کی خلاف ورزی کا الزام عائد کرتے ہیں
global.chinadaily.com.cnامریکہ کی جانب سے ایران کی بندرگاہوں پر بحری ناکہ بندی، تہران کی جانب سے جوابی الزامات
english.news.cn
Comments